domingo, 22 de fevereiro de 2026

4953 - VERDADE OCULTA - 9 EPISÓDIOS (2025)

 


VERDADE OCULTA – 9 EPISÓDIOS (THE LOWDOWN, USA, 2025) – Criada pelo diretor de origem indígena, Sterlin Harjo, TL conta a história de um jornalista investigativo de Tulsa (Ethan Hawke, agarrando seu personagem com toda a força anímica de que dispõe) lutando para desmascarar a corrupção na sua cidade, depois do suicídio de um milionário  que pretendia devolver suas terras ao povo indígena da região. Além de Hawke, eletrificante num personagem que mistura humor e determinação, temos o excelente Tim Blake Nelson, Jeanne Tripplehorn e Kyle MacLachlan, esse último encontrando o tom certo para um político ambicioso e meio mau caráter. A série é muito bem dirigida – Harjo usa enquadramentos precisos e cortes inesperados para dar ritmo à ação, sem perder o fio condutor de uma história cuja força maior é mostrar como os índios americanos são injustiçados até hoje, sem falar no genocídio que quase destruiu seu povo e inspirou um certo líder autoritário de um país europeu nos anos 30. Created by Native American director Sterlin Harjo, TL tells the story of an investigative journalist from Tulsa (Ethan Hawke, bringing his character to life with all the soul strength at his disposal) struggling to unmask corruption in his city, after the suicide of a millionaire who intended to return his land to the indigenous people of the region. In addition to Hawke, electrifying in a character that mixes humor and determination, we have the excellent Tim Blake Nelson, Jeanne Tripplehorn, and Kyle MacLachlan, the latter finding the right tone for an ambitious politician and a bit of a lousy character. The series is very well directed – Harjo uses precise framing and unexpected cuts to give rhythm to the action, without losing the common thread of a story whose greatest strength is to show how American Indians have been wronged to this day, not to mention the genocide that almost destroyed their people and inspired a certain authoritarian leader of a European country in the 30s. Disney Plus.



4952 - A CASA DO ESPANTO (1985)

 

Norm, para sempre...

A CASA DO ESPANTO (HOUSE, 1985) – Esta comédia de horror, típica dos anos 80, funciona, dentro de sua proposta de entretenimento, embora não chegue aos pés da icônica A HORA DO ESPANTO, de 1985, dirigida por Tom Holland. O principal motivo para assistir o filme de Steve Miner é a presença de George Wendt, o Norm de CHEERS, com um personagem bem próximo da sua persona na série, exceto pela ausência da litragem excessiva de cerveja consumida por ele. No mais, o filme envelheceu mal, com alguns efeitos bem abaixo da média dos filmes do gênero da mesma época. Mas Norm faz valer a pena dar uma olhada. This horror comedy, typical of the 80s, works, within its entertainment proposal, although it cannot be compared to the iconic FRIGHT NIGHT, FROM 1985, directed by Tom Holland. The main reason to watch Steve Miner's movie is the presence of George Wendt, Norm from CHEERS, with a character very close to his persona in the series, except for the absence of the excessive amount of beer consumed by him. In addition, the film aged badly, with some effects well below the average of films of the same genre of the same era. But Norm makes it worth a look. Oldflix.



quarta-feira, 18 de fevereiro de 2026

4951 - O DISCRETO CHARME DA BURGUESIA (1972)

 


O DISCRETO CHARME DA BURGUESIA (LE CHARM DISCRET DE LA BOURGEOISIE, França, 1972) – Muitos dos filmes de Luis Buñuel são, de alguma forma, comédias, mas sem gags ou piadas tradicionais – seu estilo é mais o de um boxeador acertando um golpe nas costelas, discreto, doloroso e eficiente. Neste filme, o surrealismo do diretor aparece em situações cotidianas, sempre atravessadas por fatos inesperados – como os casais protagonistas que nunca conseguem comer quando se sentam à mesa. O ato de jantar, na visão de Buñuel, é o ritual social central da classe média, onde seus membros podem exibir riqueza e, com um pouco de sorte, boas maneiras. O grande elemento cômico do filme é o modo com que Buñuel interrompe as refeições com os segredos que espreitam por trás da aristocracia decadente europeia: a falta de cultura, adultério, drogas, mentiras, golpes militares, perversão etc. A narrativa segue um padrão onírico, autodepreciativo e invariavelmente cínico. Buñuel tem um olhar lúdico sobre as incongruências humanas, o que não nos torna maus, mas sim engraçados, na sua perspectiva. Many of Luis Buñuel's films are in some way comedies, but without gags or traditional jokes – his style is more that of a boxer landing a blow to the ribs, discreet, painful and efficient. In this film, the director's surrealism appears in everyday situations, always crossed by unexpected facts – such as the protagonist couples who never manage to eat when they sit at the table. The act of dining, in Buñuel's view, is the central social ritual of the middle class, where its members can display wealth and, with a little luck, good manners. The great comic element of the film is the way Buñuel interrupts meals with the secrets that lurk behind the decadent European aristocracy: the lack of culture, adultery, drugs, lies, military coups, perversion, etc. The narrative follows a dreamlike, self-deprecating, and invariably cynical pattern. Buñuel has a playful look at human incongruities, which does not make us bad, but funny, from his perspective. Oldflix.



4950 - JUDGMENT IN NUREMBERG (1961)

 


JUDGMENT IN NUREMBERG (USA, 1961) – Logo após o fim da WW2, seguindo a condenação dos nazistas mais notórios, houve uma série de julgamentos dos juízes que participaram da máquina sanguinária no Terceiro Reich. Este é o momento retratado pelo filme de Stanley Kramer, um diretor muito comprometido com questões sociais, como nos filmes ADVINHE QUEM VEM PARA O JANTAR, com Sidney Poitier, e o maravilhoso O SEGREDO DE SANTA VITÓRIA, com Anthony Quinn. JIN é um filme passado, na sua totalidade, dentro de um tribunal e , em momento algum, perde sua dinâmica e ritmo, levantando questões éticas e filosóficas. Tanto que, durante o filme, temo a nítida impressão de que o tribunal é a real prisão psicológica dos acusados. Dentre eles, Burt Lancaster é um juiz alemão respeitado que, inexplicavelmente, passou para o lado negro da Força, numa atuação memorável. As cenas com Montgomery Cliff e Judy Garland trazem para a tela todo o drama que os dois atores viviam na sua vida real. Além disso, temos a oportunidade de ver em cena Werner Klemperer e William Shatner bem antes de se tornarem Coronel Klink e Capitão Kirk. Maxmillian Schell ganhou um Oscar, e Spencer Tracy, como o juiz americano presidindo o tribunal, é a mais que perfeita tradução da serenidade e sabedoria, especialmente no belíssimo discurso final, mostrando que a grande tragédia da guerra foi a falta de coragem das pessoas diante da barbárie nazista.  Soon after the end of WW2, following the condemnation of the most notorious Nazis, there were a series of trials of the judges who participated in the bloodthirsty machine in the Third Reich. This is the moment portrayed by the film by Stanley Kramer, a director very committed to social issues, as in the films GUESS WHO'S COMING FOR DINNER, with Sidney Poitier, and the wonderful THE SECRET OF SANTA VITÓRIA, with Anthony Quinn. JIN is a film set, in its entirety, inside a courtroom; at no time does it lose its dynamics and rhythm, raising ethical and philosophical questions. So much so that, during the film, I fear the distinct impression that the court is the real psychological prison of the accused. Among them, Burt Lancaster is a respected German judge who, inexplicably, went over to the dark side of the Force, in a memorable performance. The scenes with Montgomery Cliff and Judy Garland bring to the screen all the drama that the two actors lived in their real lives. In addition, we have the opportunity to see Werner Klemperer and William Shatner on stage well before they become Colonel Klink and Captain Kirk. Maximillian Schell won an Oscar, and Spencer Tracy, as the American judge presiding over the court, is the more than perfect translation of serenity and wisdom, especially in the beautiful final speech, showing that the great tragedy of the war was the lack of courage of the people in the face of Nazi barbarism. Oldflix.



4949 - FOGO CONTRA FOGO (1995)


FOGO CONTRA FOGO (HEAT, USA, 1995) – O filme de Michael Mann é um dos maiores thrillers policiais do cinema, não bastasse o tão esperado encontro de Robert De Niro e Al Pacino que, até então, nunca haviam atuado numa mesma cena. E que cena!! Num bar, conversando frente a frente, os dois produzem um momento clássico do cinema, no qual Pacino, um policial cuja honestidade é o seu maior asset, e De Niro, com um olhar penetrante, misturando agressividade e ousadia. Fica claro o respeito mútuo de dois personagens diametralmente opostos nos seus valores, mas, ao mesmo tempo, incapazes de esconder a admiração por princípios éticos tão diferentes. Além desta cena histórica, o roteiro é tão bem urdido, que as quase três horas do filme parecem uma aula condensada do melhor que há no cinema. Michael Mann's film is one of the greatest crime thrillers in cinema, as if the long-awaited meeting of Robert De Niro and Al Pacino were not enough, who, until then, had never acted in the same scene. And what a scene!! In a bar, talking face to face, the two produce a classic movie moment, in which Pacino, a policeman whose honesty is his greatest asset, and De Niro, with a penetrating gaze, mixing aggressiveness and boldness. It is clear the mutual respect of two characters diametrically opposed in their values, but, at the same time, unable to hide their admiration for such different ethical principles. In addition to this historical scene, the script is so well woven that the almost three hours of the film seem like a condensed lesson of the best there is in cinema. Disney Plus. 



terça-feira, 10 de fevereiro de 2026

4948 - SEM LIMITE (2011)

 


SEM LIMITES (LIMITLESS, USA, 2011) – Eddie (Bradley Cooper) é um típico loser americano: escritor medíocre, largado pela esposa e a namorada, sem dinheiro, malvestido e, acima de tudo, sem confiança em si mesmo. Um dia, alguém lhe dá um comprimido que o torna, imediatamente, um homem de negócios de sucesso, com uma inteligência fora do normal, um gênio das finanças, além do charme e carisma capaz de seduzir mulheres e qualquer um que se aproxime dele. Esta premissa – uma droga que muda positivamente a vida de uma pessoa – não é discutida a fundo, nem as implicações morais de uma superinteligência oriunda de um estímulo externo artificial passam por qualquer análise mais detalhada. De qualquer forma, o roteiro possibiliza um vislumbre da natureza das escolhas de um indivíduo, quando ele não tem mais autonomia sobre suas vontades. Outra coisa: o que um ator do quilate de Robert De Niro está fazendo num papel tão desimportante? Eddie (Bradley Cooper) is a typical American loser: mediocre writer, dumped by his wife and girlfriend, penniless, poorly dressed and, above all, without confidence in himself. One day, someone gives him a pill that immediately makes him a successful businessman, with an unusual intelligence, a financial genius, as well as the charm and charisma capable of seducing women and anyone who approaches him. This premise—a drug that positively changes a person's life—is not discussed in depth, nor are the moral implications of a superintelligence arising from an artificial external stimulus subject to any closer analysis. In any case, the script allows a glimpse of the nature of an individual's choices, when he no longer has autonomy over his wills. Another thing: what is an actor of Robert De Niro's caliber doing in such an unimportant role? Netflix.



quarta-feira, 4 de fevereiro de 2026

4947 - A LIRA DO DELÍRIO (1976)

 


A LIRA DO DELÍRIO (BRASIL, 1976) – A sequência inicial do filme de Walter Lima Jr aponta para as escolhas estéticas do diretor: um carnaval de rua, caótico como deve ser, onde se sobressai uma foliã tristonha, na contramão do ambiente de total suposta alegria desmedida, como se simbolizasse a existência do sofrimento e da dor, apesar da alegria institucionalizada da festa de Momo. Na diegese de Walter Lima Jr, a liberdade corporal dos personagens se entrelaça com uma história subdividida em hedonismo exacerbado e as frustrações inevitáveis dos comportamentos inconsequentes de uma juventude marginal ainda imersa pelo peso dos anos de chumbo no Brasil. E são exatamente esses “inadaptados” que representam uma resistência aos valores morais de uma sociedade opressora e injusta, onde se normalizam ações extremas, como o sequestro de uma criança e o assassinato de figuras à margem da burguesia conservadora, como as dos travestis, que representam a dualidade social/sexual que tanto apavora os “cidadãos de bem”. The opening sequence of Walter Lima Jr's film points to the director's aesthetic choices: a street carnival, chaotic as it should be, where a sad reveler stands out, in the opposite direction of the environment of total supposed unbridled joy, as if symbolizing the existence of suffering and pain, despite the institutionalized joy of Momo's party. In Walter Lima Jr's diegesis, the bodily freedom of the characters is intertwined with a story subdivided into exacerbated hedonism and the inevitable frustrations of the inconsequential behaviors of a marginal youth still immersed in the weight of the years of dictatorship in Brazil. And it is precisely these "maladapts" who represent a resistance to the moral values of an oppressive and unjust society, where extreme actions are normalized, such as the kidnapping of a child and the murder of figures on the margins of the conservative bourgeoisie, such as those of transvestites, who represent the social/sexual duality that so terrifies the "good citizens". Canal Brasil.



segunda-feira, 2 de fevereiro de 2026

4946 - REPÚBLICA DOS ASSASSINOS (1979)


 REPÚBLICA DOS ASSASSINOS (Brasil, 1979) – O filme de Miguel Faria Jr. é um drama que traz elementos que transcendem a narrativa policialesca comum, como o amor bandido e a vingança do oprimido. Tarcísio Meira, como Mateus, divide o protagonismo com o travesti Eloína, interpretado por Anselmo Vasconcelos, que, por sinal, é o elemento-chave da trama, representando uma discussão sobre gênero e sexualidade, coisa rara nos estertores da década de 70. Há uma polaridade (ou bipolaridade) na relação entre Mateus e Eloína que remete à desconstrução do macho latino-americano – ao mesmo tempo em que divide o boudoir com Eloína, ele se relaciona com Marlene (Sandra Bréa) e Regina (Sylvia Bandeira) de maneira autoritária e violenta, reproduzindo seu modus operandi profissional. Com Eloína, Mateus encontra a felicidade na forma de equiparação de potências (Freud, rápido!), como também se vê diante da sua própria destruição como policial corrupto e troglodita sentimental. O roteiro mostra a degradação ética em todos os poderes, seja no midiático, na força policial ou na seara política. Miguel Faria Jr's film is a drama that brings elements that transcend the common police narrative, such as rogue love and the revenge of the oppressed. Tarcísio Meira, as Mateus, shares the lead with the transvestite Eloína, played by Anselmo Vasconcelos, who, by the way, is the key element of the plot, representing a discussion about gender and sexuality, something rare in the throes of the 70s. There is a polarity (or bipolarity) in the relationship between Mateus and Eloína that refers to the deconstruction of the Latin American male. At the same time that he shares the boudoir with Eloína, he relates to Marlene (Sandra Bréa) and Regina (Sylvia Bandeira) in an authoritarian and violent way, reproducing his professional modus operandi. With Eloína, Mateus finds happiness in the form of equalization of powers (Freud, quick!), as well as facing his own destruction as a corrupt policeman and sentimental troglodyte. The script shows the ethical degradation in all powers, whether in the media, in the police force, or in the political field. Canal Brasil.