TWO AND A HALF MEN – TEMP 3 – 23 EPISÓDIOS
(USA, 2005) – Entre os episódios mais engraçados desta temporada, o sexto, HI,
MR. HORNED ONE é o destaque – Charlie arruma uma namorada satanista, Isabella,
que envolve todos na casa. São vinte minutos de um roteiro perfeito no seu timing
e nas atuações do elenco, especialmente quando Alan tem que enfrentar a namorada
gótica de Charlie. Perfeito, do início ao fim. Among the funniest episodes this season, the sixth, HI, MR. HORNED ONE is
the highlight – Charlie gets a Satanist girlfriend, Isabella, who involves everyone
in the house. It's twenty minutes of a perfect script in its timing and in the performances
of the cast, especially when Alan has to face Charlie's goth girlfriend. Perfect
from start to the end.
E O MUNDO VAI TREMER (THE WORLD WILL
TREMBLE, USA, UK, 2025) – Baseado em relatos
reais, o filme conta a como dois prisioneiros de um campo de concentração
durante a WW2 planejam escapar, usando apenas os parcos recursos de que dispõem,
para contar para o resto do mundo o que estava acontecendo com os judeus. É uma
história pesada e bem retratada, de modo que alguns dos mais cruéis atos da história
humana parecem estar acontecendo diante dos nossos olhos (muitos estão mesmo). Direção
e cinematografia excepcionais, atuações à altura do tema e um emocionante depoimento
nos créditos finais. Based on true accounts, the film tells how two prisoners
of a concentration camp during World War II plan to escape, using only the meager resources
they have. It's a heavy and well-portrayed story, so that some of the cruelest acts
in human history seem to be happening before our eyes (many are). Exceptional direction
and cinematography, performances that live up to the theme, and an emotional testimonial
in the end credits. Netflix.
HOMO ARGENTUM (Argentina, 2025) – Guillermo Francella é obrigatório. Este filme, subdividido em 16 histórias
curtas, todas protagonizadas por ele, mostrando personagens com várias facetas
do povo argentino, é irregular, com personagens estereotipados, não raro
ressaltando características negativas, como o comprador de dólares que passa a
perna num casal de turistas brasileiros. Apesar dos roteiros, muitas vezes mal
engendrados, Francella consegue manter a atenção do espectador, devido ao seu
talento de dar vida a personagens que parecem muito próximos de nós, formando
uma ligação afetiva irresistível. Guillermo Francella is mandatory.
This film, divided into 16 short stories, all starring him, showcases characters with various facets of the Argentine people. It is irregular, with stereotyped characters that often highlight negative characteristics, such as the dollar buyer who outsmarts
a couple of Brazilian tourists. Despite the scripts, often poorly designed, Francella
manages to keep the viewer's attention, due to her talent for giving life to characters
that seem very close to us, forming an irresistible affective bond. Disney Plus.
VERDADE OCULTA – 9 EPISÓDIOS
(THE LOWDOWN, USA, 2025) – Criada pelo
diretor de origem indígena, Sterlin Harjo, TL conta a história de um jornalista
investigativo de Tulsa (Ethan Hawke, agarrando seu personagem com toda a força
anímica de que dispõe) lutando para desmascarar a corrupção na sua cidade, depois
do suicídio de um milionárioque
pretendia devolver suas terras ao povo indígena da região. Além de Hawke,
eletrificante num personagem que mistura humor e determinação, temos o
excelente Tim Blake Nelson, Jeanne Tripplehorn e Kyle MacLachlan, esse último
encontrando o tom certo para um político ambicioso e meio mau caráter. A série
é muito bem dirigida – Harjo usa enquadramentos precisos e cortes inesperados
para dar ritmo à ação, sem perder o fio condutor de uma história cuja força
maior é mostrar como os índios americanos são injustiçados até hoje, sem falar
no genocídio que quase destruiu seu povo e inspirou um certo líder autoritário
de um país europeu nos anos 30. Created by Native American director
Sterlin Harjo, TL tells the story of an investigative journalist from Tulsa (Ethan
Hawke, bringing his character to life with all the soul strength at his disposal) struggling
to unmask corruption in his city, after the suicide of a millionaire who intended
to return his land to the indigenous people of the region. In addition to Hawke,
electrifying in a character that mixes humor and determination, we have the excellent
Tim Blake Nelson, Jeanne Tripplehorn, and Kyle MacLachlan, the latter finding the
right tone for an ambitious politician and a bit of a lousy character. The series
is very well directed – Harjo uses precise framing and unexpected cuts to give rhythm
to the action, without losing the common thread of a story whose greatest strength
is to show how American Indians have been wronged to this day, not to mention the
genocide that almost destroyed their people and inspired a certain authoritarian
leader of a European country in the 30s. Disney Plus.
A CASA DO ESPANTO (HOUSE, 1985) – Esta comédia de horror, típica dos anos 80, funciona, dentro de sua
proposta de entretenimento, embora não chegue aos pés da icônica A HORA DO
ESPANTO, de 1985, dirigida por Tom Holland. O principal motivo para assistir o
filme de Steve Miner é a presença de George Wendt, o Norm de CHEERS, com um personagem
bem próximo da sua persona na série, exceto pela ausência da litragem excessiva
de cerveja consumida por ele. No mais, o filme envelheceu mal, com alguns
efeitos bem abaixo da média dos filmes do gênero da mesma época. Mas Norm faz valer a pena
dar uma olhada. This horror comedy, typical of the 80s, works, within
its entertainment proposal, although it cannot be compared to the iconic FRIGHT
NIGHT, FROM 1985, directed by Tom Holland. The main reason to watch Steve Miner's
movie is the presence of George Wendt, Norm from CHEERS, with a character very close
to his persona in the series, except for the absence of the excessive amount of
beer consumed by him. In addition, the film aged badly, with some effects well below
the average of films of the same genre of the same era. But Norm makes it worth a look.
Oldflix.
O DISCRETO CHARME
DA BURGUESIA (LE CHARM DISCRET DE LA BOURGEOISIE, França, 1972) – Muitos dos filmes de Luis Buñuel são, de alguma forma, comédias, mas sem
gags ou piadas tradicionais – seu estilo é mais o de um boxeador acertando um
golpe nas costelas, discreto, doloroso e eficiente. Neste filme, o surrealismo do
diretor aparece em situações cotidianas, sempre atravessadas por fatos
inesperados – como os casais protagonistas que nunca conseguem comer quando se
sentam à mesa. O ato de jantar, na visão de Buñuel, é o ritual social central
da classe média, onde seus membros podem exibir riqueza e, com um pouco de
sorte, boas maneiras. O grande elemento cômico do filme é o modo com que Buñuel
interrompe as refeições com os segredos que espreitam por trás da aristocracia decadente
europeia: a falta de cultura, adultério, drogas, mentiras, golpes militares,
perversão etc. A narrativa segue um padrão onírico, autodepreciativo e
invariavelmente cínico. Buñuel tem um olhar lúdico sobre as incongruências
humanas, o que não nos torna maus, mas sim engraçados, na sua perspectiva. Many of Luis Buñuel's films are in some way comedies, but without gags or
traditional jokes – his style is more that of a boxer landing a blow to the ribs,
discreet, painful and efficient. In this film, the director's surrealism appears
in everyday situations, always crossed by unexpected facts – such as the protagonist
couples who never manage to eat when they sit at the table. The act of dining, in
Buñuel's view, is the central social ritual of the middle class, where its members
can display wealth and, with a little luck, good manners. The great comic element
of the film is the way Buñuel interrupts meals with the secrets that lurk behind
the decadent European aristocracy: the lack of culture, adultery, drugs, lies, military
coups, perversion, etc. The narrative follows a dreamlike, self-deprecating, and
invariably cynical pattern. Buñuel has a playful look at human incongruities, which
does not make us bad, but funny, from his perspective. Oldflix.
JUDGMENT IN
NUREMBERG (USA, 1961) – Logo após o fim
da WW2, seguindo a condenação dos nazistas mais notórios, houve uma série de julgamentos
dos juízes que participaram da máquina sanguinária no Terceiro Reich. Este é o
momento retratado pelo filme de Stanley Kramer, um diretor muito comprometido com
questões sociais, como nos filmes ADVINHE QUEM VEM PARA O JANTAR, com Sidney
Poitier, e o maravilhoso O SEGREDO DE SANTA VITÓRIA, com Anthony Quinn. JIN é um
filme passado, na sua totalidade, dentro de um tribunal e , em momento algum,
perde sua dinâmica e ritmo, levantando questões éticas e filosóficas. Tanto que,
durante o filme, temo a nítida impressão de que o tribunal é a real prisão
psicológica dos acusados. Dentre eles, Burt Lancaster é um juiz alemão
respeitado que, inexplicavelmente, passou para o lado negro da Força, numa
atuação memorável. As cenas com Montgomery Cliff e Judy Garland trazem para a
tela todo o drama que os dois atores viviam na sua vida real. Além disso, temos
a oportunidade de ver em cena Werner Klemperer e William Shatner bem antes de se
tornarem Coronel Klink e Capitão Kirk. Maxmillian Schell ganhou um Oscar, e
Spencer Tracy, como o juiz americano presidindo o tribunal, é a mais que perfeita
tradução da serenidade e sabedoria, especialmente no belíssimo discurso final,
mostrando que a grande tragédia da guerra foi a falta de coragem das pessoas
diante da barbárie nazista. Soon after the end of WW2, following the condemnation of the most notorious
Nazis, there were a series of trials of the judges who participated in the bloodthirsty
machine in the Third Reich. This is the moment portrayed by the film by Stanley
Kramer, a director very committed to social issues, as in the films GUESS WHO'S
COMING FOR DINNER, with Sidney Poitier, and the wonderful THE SECRET OF SANTA VITÓRIA,
with Anthony Quinn. JIN is a film set, in its entirety, inside a courtroom;
at no time does it lose its dynamics and rhythm, raising ethical and philosophical questions.
So much so that, during the film, I fear the distinct impression that the court
is the real psychological prison of the accused. Among them, Burt Lancaster is a
respected German judge who, inexplicably, went over to the dark side of the Force,
in a memorable performance. The scenes with Montgomery Cliff and Judy Garland bring
to the screen all the drama that the two actors lived in their real lives. In addition,
we have the opportunity to see Werner Klemperer and William Shatner on stage well
before they become Colonel Klink and Captain Kirk. Maximillian Schell won an Oscar,
and Spencer Tracy, as the American judge presiding over the court, is the more than
perfect translation of serenity and wisdom, especially in the beautiful final speech,
showing that the great tragedy of the war was the lack of courage of the people
in the face of Nazi barbarism. Oldflix.
FOGO CONTRA FOGO
(HEAT, USA, 1995) – O filme de Michael Mann é um dos
maiores thrillers policiais do cinema, não bastasse o tão esperado encontro de
Robert De Niro e Al Pacino que, até então, nunca haviam atuado numa mesma cena.
E que cena!! Num bar, conversando frente a frente, os dois produzem um momento clássico
do cinema, no qual Pacino, um policial cuja honestidade é o seu maior asset, e
De Niro, com um olhar penetrante, misturando agressividade e ousadia. Fica claro
o respeito mútuo de dois personagens diametralmente opostos nos seus valores,
mas, ao mesmo tempo, incapazes de esconder a admiração por princípios éticos
tão diferentes. Além desta cena histórica, o roteiro é tão bem urdido, que as
quase três horas do filme parecem uma aula condensada do melhor que há no
cinema. Michael Mann's film is one of the greatest crime
thrillers in cinema, as if the long-awaited meeting of Robert De Niro and Al Pacino
were not enough, who, until then, had never acted in the same scene. And what a
scene!! In a bar, talking face to face, the two produce a classic movie moment,
in which Pacino, a policeman whose honesty is his greatest asset, and De Niro, with
a penetrating gaze, mixing aggressiveness and boldness. It is clear the mutual respect
of two characters diametrically opposed in their values, but, at the same time,
unable to hide their admiration for such different ethical principles. In addition
to this historical scene, the script is so well woven that the almost three hours
of the film seem like a condensed lesson of the best there is in cinema. Disney
Plus.
SEM LIMITES
(LIMITLESS, USA, 2011) – Eddie (Bradley
Cooper) é um típico loser americano:
escritor medíocre, largado pela esposa e a namorada, sem dinheiro, malvestido
e, acima de tudo, sem confiança em si mesmo. Um dia, alguém lhe dá um
comprimido que o torna, imediatamente, um homem de negócios de sucesso, com uma
inteligência fora do normal, um gênio das finanças, além do charme e carisma
capaz de seduzir mulheres e qualquer um que se aproxime dele. Esta premissa –
uma droga que muda positivamente a vida de uma pessoa – não é discutida a
fundo, nem as implicações morais de uma superinteligência oriunda de um
estímulo externo artificial passam por qualquer análise mais detalhada. De
qualquer forma, o roteiro possibiliza um vislumbre da natureza das escolhas de
um indivíduo, quando ele não tem mais autonomia sobre suas vontades. Outra coisa:
o que um ator do quilate de Robert De Niro está fazendo num papel tão
desimportante? Eddie (Bradley Cooper) is a typical American loser:
mediocre writer, dumped by his wife and girlfriend, penniless, poorly dressed and,
above all, without confidence in himself. One day, someone gives him a pill that
immediately makes him a successful businessman, with an unusual intelligence, a
financial genius, as well as the charm and charisma capable of seducing women and
anyone who approaches him. This premise—a drug that positively changes a person's
life—is not discussed in depth, nor are the moral implications of a superintelligence
arising from an artificial external stimulus subject to any closer analysis. In
any case, the script allows a glimpse of the nature of an individual's choices,
when he no longer has autonomy over his wills. Another thing: what is an actor of
Robert De Niro's caliber doing in such an unimportant role? Netflix.
A LIRA DO DELÍRIO (BRASIL, 1976) – A sequência inicial do filme de Walter Lima Jr aponta para as
escolhas estéticas do diretor: um carnaval de rua, caótico como deve ser, onde
se sobressai uma foliã tristonha, na contramão do ambiente de total suposta
alegria desmedida, como se simbolizasse a existência do sofrimento e da dor,
apesar da alegria institucionalizada da festa de Momo. Na diegese de Walter
Lima Jr, a liberdade corporal dos personagens se entrelaça com uma história
subdividida em hedonismo exacerbado e as frustrações inevitáveis dos
comportamentos inconsequentes de uma juventude marginal ainda imersa pelo peso
dos anos de chumbo no Brasil. E são exatamente esses “inadaptados” que representam
uma resistência aos valores morais de uma sociedade opressora e injusta, onde
se normalizam ações extremas, como o sequestro de uma criança e o assassinato de
figuras à margem da burguesia conservadora, como as dos travestis, que
representam a dualidade social/sexual que tanto apavora os “cidadãos de bem”. The opening sequence of Walter Lima Jr's film points to the director's aesthetic
choices: a street carnival, chaotic as it should be, where a sad reveler stands
out, in the opposite direction of the environment of total supposed unbridled joy,
as if symbolizing the existence of suffering and pain, despite the institutionalized
joy of Momo's party. In Walter Lima Jr's diegesis, the bodily freedom of the characters
is intertwined with a story subdivided into exacerbated hedonism and the inevitable
frustrations of the inconsequential behaviors of a marginal youth still immersed
in the weight of the years of dictatorship in Brazil. And it is precisely these
"maladapts" who represent a resistance to the moral values of an oppressive
and unjust society, where extreme actions are normalized, such as the kidnapping
of a child and the murder of figures on the margins of the conservative bourgeoisie,
such as those of transvestites, who represent the social/sexual duality that so
terrifies the "good citizens". Canal Brasil.
REPÚBLICA DOS
ASSASSINOS (Brasil, 1979) – O filme de
Miguel Faria Jr. é um drama que traz elementos que transcendem a narrativa
policialesca comum, como o amor bandido e a vingança do oprimido. Tarcísio Meira,
como Mateus, divide o protagonismo com o travesti Eloína, interpretado por
Anselmo Vasconcelos, que, por sinal, é o elemento-chave da trama, representando
uma discussão sobre gênero e sexualidade, coisa rara nos estertores da década
de 70. Há uma polaridade (ou bipolaridade) na relação entre Mateus e Eloína que
remete à desconstrução do macho latino-americano – ao mesmo tempo em que divide
o boudoir com Eloína, ele se relaciona com Marlene (Sandra Bréa) e Regina
(Sylvia Bandeira) de maneira autoritária e violenta, reproduzindo seu modus
operandi profissional. Com Eloína, Mateus encontra a felicidade na forma de
equiparação de potências (Freud, rápido!), como também se vê diante da sua própria
destruição como policial corrupto e troglodita sentimental. O roteiro mostra a
degradação ética em todos os poderes, seja no midiático, na força policial ou na
seara política. Miguel Faria Jr's film is a drama that brings elements
that transcend the common police narrative, such as rogue love and the revenge of
the oppressed. Tarcísio Meira, as Mateus, shares the lead with the transvestite
Eloína, played by Anselmo Vasconcelos, who, by the way, is the key element of the
plot, representing a discussion about gender and sexuality, something rare in the
throes of the 70s. There is a polarity (or bipolarity) in the relationship between
Mateus and Eloína that refers to the deconstruction of the Latin American male. At the same time that he shares the boudoir with Eloína, he relates to Marlene (Sandra
Bréa) and Regina (Sylvia Bandeira) in an authoritarian and violent way, reproducing
his professional modus operandi. With Eloína, Mateus finds happiness in the form
of equalization of powers (Freud, quick!), as well as facing his own destruction
as a corrupt policeman and sentimental troglodyte. The script shows the ethical
degradation in all powers, whether in the media, in the police force, or in the political
field. Canal Brasil.